Apprenez à traduire les catégories et les groupes/secteurs d'activité dans la Suite d'opérations de gardiennage.
Aperçu
Help ensure your security guards understand their tasks by creating custom categories and groups/industries that are translated.
Si vous n'avez pas traduit vos catégories ou groupes/secteurs d'activité, ceux-ci apparaissent dans le rapport de l'application mobile Ronde de garde dans la langue par défaut que vous avez définie.
Pour en savoir plus sur la définition d'une langue par défaut pour votre modèle de rapport, consultez la section Création/modification du modèle de rapport.
Avant de commencer
Ce que vous devez savoir avant de commencer :
- Assurez-vous que vous disposez des autorisations nécessaires pour créer et modifier des rapports :
- Connectez-vous à votre portail TrackTik.
- Dans le menu de navigation, sélectionnez Paramètres.
- Sous Configurations générales, sélectionnez Rôles et Sécurité.
- Sélectionnez Rôle du portail administratif > Administrateur.
- Développez le dossier Patrouille et sélectionnez toutes les autorisations liées à la création et à la modification de rapports.
- Dans le panneau latéral Rôles, sélectionnez Rôle du portail d'administration > Gestionnaire.
- Développez le dossier Configuration du système et sélectionnez Paramètres globaux du système.
Pour en savoir plus sur les rôles et les autorisations, consultez Rôles et sécurité.
Traduire les catégories d'incidents, les catégories parentes et les groupes/secteurs d'activité
Pour configurer la prise en charge de plusieurs langues pour vos catégories d'incidents, catégories parentes ou groupes/secteurs d'activité :
- Connectez-vous à votre portail TrackTik.
- Dans le menu de navigation, sélectionnez Paramètres.
- Dans Configurations des opérations, sélectionnez Catégories d'incidents. Sélectionnez l'onglet Catégories parentes si vous souhaitez traduire une catégorie parente. Si vous souhaitez traduire un groupe ou un secteur d'activité, sélectionnez l'onglet Groupes / Secteurs d'activité.
- Sélectionnez l'icône Globe.
Pour activer l'icône du globe terrestre :
- Sélectionnez Modifier.
- In the Default language drop-down menu, select a default language; this is required.
- In the Support multiple languages drop-down menu, select Yes.
- Sélectionnez Enregistrer.
- Sélectionnez Modifier.
- Dans le menu déroulant Langue, sélectionnez la langue dans laquelle vous traduisez la catégorie d'incident, la catégorie principale ou le groupe/secteur.
- Saisissez le texte traduit pour chaque champ.
Vous pouvez également le faire pour vos sous-formulaires.
Important
Si vous modifiez le texte original du formulaire, veillez à modifier également la traduction. - Sélectionnez Enregistrer.
Lorsqu'un employé remplit un rapport avec une catégorie d'incident, une catégorie parente ou un groupe/secteur d'activité, la langue traduite s'affiche désormais.
Si vous ne traduisez pas le texte, le champ s'affiche dans la langue par défaut définie lors de la création de la catégorie ou du groupe/secteur d'activité. Si la traduction est prise en charge dans la catégorie ou le groupe/secteur d'activité, l'employé peut la voir dans la langue de son choix. Si la langue n'est pas prise en charge, la catégorie ou le groupe/d'activité revient à la langue par défaut.
Voir aussi